Dialog
Phil: As soon as possible please.
Chciałabym jak najszybciej jeśli to możliwe.
M: How about tomorrow at 5 p.m.?
Może jutro o 5 po południu?
P: Sorry, but I can’t make it at that time? Can we do it on Friday at 11.00?
Niestety nie dam rady o tej porze? Czy możemy w piątek o 11.00?
M: Hold on a second. Let me check it.
Proszę chwilę zaczekać. Niech sprawdzę.
M: Ok, fair enough. Let’s meet on Friday at 11.00.
Ok, w porządku. Może być piątek 11.00.
P: Can you give me the address?
Czy może mi Pani podać adres?
M: Of course, I will text it.
Oczywiście. Wyślę Panu smsem.
P: Sorry, I didn’t hear it. Can you say it again please?
Przepraszam, nie usłyszałem. Czy może Pani powtórzyć?
M: I’ve just said I will send it in a message.
Powiedziałam, że wyślę Panu smsem.
P: Oh ! Ok, the line is breaking.
A ! Ok, mam jakieś zakłócenia na linii.
P: Where shall we meet exactly?
Gdzie się spotkamy dokładnie zatem?
M: Let’s meet just in front of the entrance. It’s a big building. You can’t miss it.
Spotkajmy się zaraz przed wejściem. To duży budynek. Na pewno Pan zauważy.
P: Excellent! See you then.
Wspaniale. Do zobaczenia zatem.
M: See you!
Do zobaczenia